Организация Ролевых Игр по Хогвартсу Сириуса

Приложение № 4. Домашняя работа по Преобразованию слов.

(от лица Гриффиндорки Новеллы, какое-то время я училась под другим именем).

Что написано пером, не вырубишь и топором, но преобразуешь заклинанием (с) народная волшебная мудрость.

Новелла сидела за первым столом прямо напротив преподавателя – она всегда садилась поближе, чтобы не пропустить ни одного слова. Не потому, что была такой уж старательной ученицей, просто любое проявление магии все еще оставалось для нее чем-то новым, а потому очень интересным.

-Во-первых, можно изменять написанные слова, то есть тексты и надписи. Самое банальное - документы. Банальное, но, тем не менее, какое важное!!! – произнесла профессор Руфина.

«Ну ничего себе, чему детей в Хогвартсе учат, документы подделывать!» - подумала гриффиндорка. Вскоре эту мысль сменила другая, потом третья…

Сначала лекция по преобразованию, а затем и весь учебный день был закончен, и Новелла пошла делать домашнее задание в библиотеку. Информация, полученная на лекции по Преобразованию не давала ей покоя… Гриффиндорка достала студенческий Хогвартский билет, открыла его... Направила волшебную палочку на надпись…

-Нет, нельзя этого делать! Нельзя менять надписи в документах! Это противозаконно! – мелькнула мысль.

-Хотя… если это смогу сделать я –ученица 1 курса…

Новелла произнесла заклинание, но, как того и следовало ожидать, ничего не произошло.

-Хм… подумала Новелла и, сломя голову, побежала в башню Гриффиндора. Там она достала из-под кровати чемодан, спешно повыкидывала из него все вещи, на самом дне лежал магловский паспорт. Новелла не смогла преобразовать в нем ни одной надписи.

-А вот это интересно, - удивилась гриффиндорка. Надо будет спросить профессора Руфину. По пути в библиотеку Новелла думала о том, что под документами, в которых можно делать преобразование надписей, подразумевались какие-нибудь длиннющие анкеты на загранпаспорта. Если, конечно, таковые имеются в волшебном мире.

1. Расскажите, где и зачем может применяться преобразование надписей. Вспомните подобные примеры в магической литературе. (1-4 баллов)

Умение преобразовывать надписи очень пригодилось бы бедному Каю из известного анекдота, который никак не мог сложить слово «вечность» из букв «п», «а», «ж», «о».

Где и зачем… Почему-то приходят в голову две соседки. Отношения по-соседски замечательные. И вот одна рассказывает другой, что к ней придет молодой человек, и она хотела бы приготовить потрясающий ужин! И знает, что у первой есть замечательная книга рецептов, по которой та все всегда готовит, покоряя мужчин.

-Конечно, конечно, я с радостью одолжу тебе мою книгу! Я действительно всегда готовлю по ней и только по ней, следую всем ее рецепта, они еще ни разу меня не подвела.

Довольная вторая берет книгу, готовит все по рецептам, но получается совершеннейшая гадость. Потому что первая, как истинная леди, зачаровала книгу с рецептами, чтобы секреты никому не достались. Многие надписи в книге преобразованы. И только зная это, можно прочесть то, что на самом деле написано в книге.

В разведке. Различные шифры, коды – это преобразование надписей.

Мне кажется, что основное предназначение преобразования надписей - именно в том, чтобы скрыть информацию от чужих глаз, показать только тем, кому ее положено видеть. Чтобы прочесть, что написано на самом деле, нужно знать какие-то секретные коды, заклинания... Можно договориться, каким именно образом преобразовать надпись... И тогда, если бумага попадет к тому, кому не положено знать, что там написано, он не сможет ничего прочесть. Точнее сможет прочесть вовсе не то, что представляет важность.

С примерами сложнее. Вспоминается старик Хаттабыч и надпись в Московском Комсомольце: "ГЕНА". А больше ничего и не приходит в голову. Только кадр из фильма "Любовь и голуби". Звезды, сложившиеся на небе в "Василий, будь осторожен", но преобразование надписей тут не при чем. А еще сказка про Зазеркалье. Про Олю и Яло. В зазеркалье слова были преобразованы - написаны так, как будто их прочли справа налево.

Наверное, потому примеров так мало, что я еще очень недавно в магической среде, еще очень мало магической литературы прочитала.

В прошлой работе я приводила примеры преобразования цвета в нашем мозгу, хочу показать преобразование слов там же ))

"По днаным исеслдвониая агнийлксого уенивсриттеа не вжнао в каокм пордяке ты пшеишь бвкуы. Елси перавя и псоелдяня бвукы нхаодтяся в паривньолм метсе, все осьтланые моугт быть преетупаны, всё рнаво ты мжоешь порчтиать без порбелм. Это птомоу что мы чиаетм не кжаудю бвуку потоденльсоти, а цлеые совла и сымсволые еинидцы. Елси в совле пмянотеь все бвукы, корме пворей поедсленей, то при бысортм четини, чеволек соевшрнено нчигео не заетмит. Как тклоьо ему сакежшь - помтроси ваинтлеьнмее, то все сатионтвся на сови мсета".

Преобразование слов - это не просто стереть одно, а поверх написать другое. Не каждое слово можно преобразовать в любое другое. Этот вид магии вполне даже систематизирован. Интересно, как легко преобразовывается "верность" в "ревность". Всего лишь буквы поменялись местами, а какая пропасть между этими понятиями! Но как часто они ходят рядом друг с другом. К сожалению )))

Интересно, можно ли считать перевод текста с одного языка на другой преобразованием слов? По-моему, можно. Ведь изменяется написание, изменяется построение фраз и т.д. Поэтому я думаю, что это тоже может послужить примером.

Но всем этим примерам далеко до слухов. При чем тут сплетни, спросите вы? А при том, что как это еще назвать, как не преобразование слов ))) Первый сказал одно, а до последнего дошло совершенно другое ))) Сарафанное радио - лучший преобразователь слов всех времен и народов. И самый волшебный к тому же. Потому что порой и вправду диву даешься, до чего ж преобразовались первоначально сказанные слова.

Если говорить о ГП, то там многие имена - это преобразованные слова. То есть, каждое имя имеет какое-то значение, которое можно разгадать, если подобрать однокоренное слово.

Но самое-самое чудесное преобразование слов - это преобразование слов в дела! ))) Опять большинство моих примеров не столько магические, сколько всего лишь навсего чудесные. Потому что в существовании магии еще можно усомниться, но в существовании чудес - нельзя )))

2. Напишите собственное имя и то, во что вы его преобразовали. (1-2 балла)

Мое полное имя Новелла Роман. Колдуя над ним, буквы как-то сами сложились в Марволо... ик... честно говоря, даже стало не по себе, никак не могла предполагать такого... Но затем вспомнила Пьера Безухова, который написал свое имя по-французки, допустив несколько ошибок так, чтобы при определенной перестановке, при определенном условии номеров букв в алфавите, получилось Наполеон Банапарт, и потому решил, что должен спасти Россию... мол, в этом его предназначение... В общем, вспомнив эту занимательную историю, расслабилась. Ну Марволо и Марволо ))) Да мало ли в Бразилии Педров? (с) ))) Ведь все же не Том Марволо Реддл ))) А всего лишь Марволо Нелан. А Marvelous, между прочим, означает -Удивительно, Потрясающе. А Нёлан - исток, дающий начало горной реке Менкере в Якутии. Вот она - тайна моего имени. Удивительная как Marvelous, стремительная как горный Нёлан. В общем, истинная гриффиндорка ))) Так что, если понадобится скрыть свое имя, но при этом не утратить магической связи, буду смело называться Марволо Нелан.

3. Можно ли, на Ваш взгляд, отнести преобразование слов к опасным видам магии. Или это совершенно безопасные преобразования? (1-3 балла)

Ну… захлебнуться можно и в стакане воды, убить человека и архидеусом, в связи с этим, мне кажется, что преобразование надписей нельзя назвать абсолютно безопасным. Другое дело, что и однозначно опасным – также назвать нельзя.

Вот если бы преобразовать надпись, но при этом преобразовался бы сам предмет, который обозначала бы эта надпись... Интересно, такое вообще возможно?

Заинтересовавшись этим вопросом, Новелла отправилась к книжному шкафу. Среди прочих книг ей попалась папка, в которой содержались доклады по "Преобразованию" за последние 5 лет (забавно, что яндекс в числе первых ссылок очень часто находит доклады хоговчан или лекции преподавателей ХС). Среди них гриффиндорка нашла два очень любопытных, написанных Сантаной и Анориэль. Доклады были как раз о том, как у них получилось преобразовать не только сами надписи, но и предметы, которые обозначались данными надписями.

-Интересно, - подумала Новелла, а можно ли считать эти доклады за использованную литературу? Или обвинят в списывании?

На всякий случай, использовать материал из докладов девушка не стала...

Мой ответ таков: преобразование слов можно использовать как во благо, так и во зло. Как и почти все что угодно в этом мире. Кроме того, преобразованием слов можно навредить не намерянно. При этом, "зло" исходящее от преобразования слов, я вижу в основном именно в непреднамеренном причинении вреда. Я привела пример про двух соседок. Но там одна специально хотела навредить второй. А если представить, что не хотела бы? Дала книгу, а предупредить забыла... Или ее мама (сестра) взяла бы книгу сама... Впрочем, была бы сама виновата, что взяла без разрешения.

4. В фильме "Гарри Поттер и тайная комната" Том Реддл продемонстрировал Гарри преобразование собственного имени. Как по-вашему, почему преобразование предстало в образе огненных букв, перемещаемых в воздухе? (1 балл)

Этот вопрос поставил Новеллу в тупик. Она полчаса перебирала в голове различные варианты.

Надпись, сделанная огненными буквами в воздухе, подобна надписи, сделанной собственной кровью… Только при чем тут это? Что скреплять кровью? Никаких клятв, ничего подобного.

Огонь – символ мощи и силы, Том Реддл хотела показать Гарри Поттеру, какой он сильный и искусный маг… Может быть.

В подземелье было холодно, Том Реддл решил погреться, потому буквы были огненными.

Ни один из ответов не имел ничего особо общего с преобразованием. В итоге, в домашней работе в качестве ответа на этот вопрос Новелла написала следующее:

Преобразование предстало в образе огненных букв потому, что Том Реддл, как и любой пафосный злодей, был большим любителем дешевых эффектов.

-Будь что будет, - подумала Новелла, поставила жирную точку, перевязала пергамент ленточкой и понесла сдавать дз профессору Руфине. Хотя этой работой и не набрать баллов на перевод на второй курс, но сложно отказать себе в выполнении интересного задания.

С уважением, Новелла.

Content © Inoim Imoen
Design © Lance Lie
Hosted by uCoz